找回密码
 立即注册
科技快报网 首页 科技快报 快报 查看内容
联发科野心不小,天玑9500 AI算力直接翻倍《三角洲行动》大火 华硕B850/B860主板主宰战场2025家装新质践行大会:安吉尔以全屋净水破局,共筑家装产业链新生态这个暑期用鸿蒙 5开启缤纷夏日,多款应用福利享不停WAIC开幕|飞桨入选国家AI成果展,助力千行百业智能化升级潘刚引领伊利持续推进全产业链碳中和 为可持续发展注入强劲动力游族网络与曦望Sunrise达成战略合作,共建AI算力底座赋能游戏研运中化信息与海康威视续签战略合作协议,共同推动化工行业场景数字化转型商汤×华东院达成“AI+建筑”战略级合作,70年智慧焕发“日日新”vivo以Rust语言自研的蓝河操作系统内核正式开源三伏天来袭!你家的饮用水达标了吗?安吉尔空间大师守护全家健康储能行业破局者:海辰储能三年技术跃迁改写行业格局易度智能层流压差式气体质量流量控制器推动国产化半导体芯片发展BW2025技嘉AORUS战力全开,次元突破!硬核电竞引爆文化狂潮世界之巅的新能源里程碑:蔚来日喀则定日换电站落成天九企服总裁吕贵北京重磅演讲:民企破局,左手“深挖井”,右手“广布局”!全球矿业迎来绿色变革:宁德时代、弗迪电池与必和必拓达成战略合作百度李彦宏:萝卜快跑Robotaxi转向纯视觉路线抢占市场先机ROG×初音未来联名降临BW 2025,梦幻破次元,热爱齐绽放!天润融通Agent客服赋能四季沐歌:AI接管80%咨询任务,服务效率倍增

中国白酒的英文名改了:正式启用Chinese Baijiu

2021-01-14 12:19:05 来自: 快科技

提起英文中的酒,你会想到那个单词?

可能不少网友会说wine,其实严格意义上,wine是葡萄酒。在英文语境中,主要使用beer、wine和liquor来做三大种酒类的统称,也就是对应啤酒、葡萄酒和白酒。

之前在海关总署的进出口税则中,中国白酒的官方指导翻译是Chinese distilled spirits,直译为中国蒸馏酒。

不过,从1月1日起,2021年新的《中华人民共和国进出口税则》中,第22章的税号为2208.9020,中文列目名称是白酒,对应的英文变成了Chinese Baijiu。

在本周中国酒业协会微信公众号的更新文章中提到,经与海关总署税收征管局(京津)多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的“Chinese distilled spirits”更改为“Chinese Baijiu”,并最终得到采纳。

酒业协会指出,中国白酒与白兰地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum) 和金酒(Gin)一起并称为世界六大蒸馏酒,消费量为约占世界蒸馏酒的三分之一。它有两千多年的生产历史,所采用的是与西方完全不同的天然多菌种固态发酵、固态蒸馏、全生物质转化产品。

可是多年来中国白酒缺乏一个官方的准确的英文名称, 造成海外消费者的困扰,比如Chinese spirits(中国白酒), Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒), Chinese liquor(中国烈酒)等都称为“中国白酒”。

  免责声明:本网站内容由网友自行在页面发布,上传者应自行负责所上传内容涉及的法律责任,本网站对内容真实性、版权等概不负责,亦不承担任何法律责任。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,并请自行核实相关内容。本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。如若本网有任何内容侵犯您的权益,请及时联系我们,本站将会在24小时内处理完毕。

发布者:张晴

相关阅读

微信公众号
意见反馈 科技快报网微信公众号