找回密码
 立即注册
科技快报网 首页 科技快报 IT资讯 查看内容
游戏电视迈入3.0时代 京东携手行业合作伙伴推动新标准落地柏林国际电子消费品展览会强化与中国合作伙伴关系,凸显全球创新精神《战地6》免费周将至 华硕X870/B850主板开启限时体验华硕B860主板装机神器 带你围观TGA 2025游戏提名ROG MAXIMUS Z890 APEX主板创DDR5-13322超频新纪录共绘汽车产业全域升级新图景 2026腾易年度汽车盛典圆满落幕以数据为钥 东软解决方案论坛解锁智能世界新密码BOE(京东方)陈炎顺阐释企业发展战略升维路径:“传承、创新、发展”铸就基业长青超擎数智亮相 NVIDIA 中国开发者日2025,携手开发者,探索AI无限前景!智慧医疗里的“中国方案”:开源鸿蒙重塑传统病房体验天马以“创见·新境”开启显示新纪元,11项技术重塑显示行业格局索尼专业校色服务上线:一场由画质引领者发起的“色彩价值”革命海尔机器人与INDEMIND达成战略合作,突破空间智能泛化难关,共创家庭具身AI新生态京东11.11百吋电视销量突破6万台 “超级供应链”引领家电产业升级技术创新带来丰富体验,高通李俨:AI与6G的发展是相辅相成的当算力追逐遇上数据瓶颈:DRAM成AI价值链重构的战略中枢PA官网正式上线,科技企业推动竞技娱乐透明化让AI为我所用!不想用碎片时间学习如何借助AI实现自我提升“电影走着看,VR摸着玩”,龙程VR《星际旅客》全感剧场亮相2025高交会海马云与腾讯云签署战略合作协议 共建AIGC内容创作平台新生态

Airbnb改名爱彼迎 细数历史上毁一生的奇葩中文译名

2017-03-23 10:17:07

Airbnb改名爱彼迎 细数历史上毁一生的奇葩中文译名

 

三星Galaxy为“盖乐世”

三星Galaxy系列曾有过超过iPhone的势头,有过极为风光的一段岁月。不过中国用户们对三星将品牌名Galaxy翻译成盖乐世颇为不理解。

Galaxy在英文中是“银河”的意思,在三星S6发布的时候,三星官方正式将这一英文名称翻译为“盖乐世”,寓意“覆盖快乐的世界”。不过以中文为母语的我们,估计看到盖乐世没人会想到还有这层意思。

Sonos音箱叫“搜诺斯”

Sonos是世界领先的家庭智能无线音响制造商,在2002年成立,如今在中国也已经扎根多年。这个中文译名完全是按照音译而来,没有什么特别含义,不顾读起来却也非常不顺畅,还不如叫“诺斯”更朗朗上口一点。

“谷歌”的翻译不能让人满意

只要是稍微懂一点科技的人都不可能没有听说过谷歌,但是将Google直接译为谷歌其实并不让人满意。

Google这个名字科技感十足。据说,为了给公司起一个出众的名字,Google的创始人们曾花费数天进行头脑风暴,他们想起个能和海量数据索引有关的好名字。在创意过程中,有人说到了“googol”。googol 是一个数学名词,它由美国数学家Edward Kasner的一个9岁大的侄子创造,指的是10的100次方,表示1后面跟100个零。

Google公司没有直接起名为Googol,有一种说法是,在注册域名的时候由于拼写错误,把这个词打成了“google .com”。不管怎么说,Google公司是想用这名字来表达出一个巨大数字的含义,喻指Google公司有志于穷尽互联网上的海量资源。

但是单纯音译的“谷歌”这两个字就少了很多科技感,倒像是跟艺术相关的一个名称。不过这么多年大家已经使用习惯了,也就一直沿用下来了。

你还知道哪些科技公司的奇葩译名,欢迎留言和我们讨论。

12

  免责声明:本网站内容由网友自行在页面发布,上传者应自行负责所上传内容涉及的法律责任,本网站对内容真实性、版权等概不负责,亦不承担任何法律责任。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,并请自行核实相关内容。本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。如若本网有任何内容侵犯您的权益,请及时联系我们,本站将会在24小时内处理完毕。

发布者:admin

相关阅读

微信公众号
意见反馈 科技快报网微信公众号